Maharashtra Zilla Parishad English Questions Solved Problems with Detailed Solutions [Free PDF]
Last updated on Jul 1, 2025
Important Maharashtra Zilla Parishad English Questions
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 1:
Improve the underlined part of the sentence. Choose 'No improvement' as an answer if the sentence is grammatically correct.
The students studied a diagrams of a plant cell.
Answer (Detailed Solution Below)
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 1 Detailed Solution
The correct answer is 'Option 1' i.e. 'Studied a diagram'.
Key Points
Additional Information
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 2:
Select the word segment that substitutes (replaces) the bracketed word segment correctly and completes the sentence meaningfully. Select the option 'no correction required' if the sentence is correct as given.
A name strong like the land, a name (that know) how to endure.
Answer (Detailed Solution Below)
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 2 Detailed Solution
The correct answer is 'Option 4' i.e. 'that knew'.
Key Points
- The phrase "that know" is incorrect and should be replaced with "that knew" to maintain proper tense agreement.
- This sentence suggests that the name possesses the quality of endurance or the ability to persist in challenging circumstances.
- The use of "knew" implies that the name had a historical understanding or reputation for endurance.
Therefore, the correct sentence is: "A name strong like the land, a name that knew how to endure."
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 3:
Four alternatives are given for the Idiom/ Phrase underlined in the sentence. Choose the best alternative which best expresses the meaning of the idiom/phrase.
Parents should refrain from turning a blind eye to their kids’ misdeeds.
Answer (Detailed Solution Below)
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 3 Detailed Solution
The correct answer is overlook or ignore.
Key Points
- Let's understand the reason for the selected option:
- turning a blind eye: This phrase is used to derive the meaning 'to ignore something that you know is wrong'.
- to be annoyed: This phrase is used to derive the meaning 'slightly angry; irritated'.
- overlook or ignore: The phrase 'turning a blind eye' shows the same meaning as 'overlooking' or 'ignoring'.
- issue a warning: This phrase is used to derive the meaning 'something which is said or written to tell people of possible danger, problem, or another unpleasant thing that might happen'.
- to reprimand: This phrase is used to derive the meaning 'a formal expression of disapproval'.
The correct answer is: Parents should refrain from turning a blind eye to/overlooking/ignoring their kids’ misdeeds.
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 4:
Select the most appropriate meaning of the highlighted idiom.
The team members seem to be running around in circles.
Answer (Detailed Solution Below)
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 4 Detailed Solution
The correct answer is 'To be very active but with few results'.
Key Points
- The meaning of the idiom 'running around in circles' is 'to be very active but with few results'.
- For eg:- I've been running around in circles trying to get all the reports finished before the meeting.
- Hence, the correct answer is To be very active but with few results.
Additional Information
- Hardly any time to breathe idiom means to be very busy.
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 5:
Select the most appropriate meaning of the given idiom.
Make a bee line
Answer (Detailed Solution Below)
Maharashtra Zilla Parishad English Questions Question 5 Detailed Solution
The correct answer is "go straight to"
Key Points
- The meaning of the given idiom is "to go quickly and directly at or to (something or someone)"
- We use the given idiom in a situation where we are running towards something due to some urgency.
- Example: Prateek makes a bee line for the washroom as soon as he realised his pant is torn.
Hence, the correct answer is option 4.
Hinglish
- The meaning of the given idiom is "जल्दी और सीधे जाना या (कुछ या किसी को)"